Mudando o foco
Continuarei um pouco sumida por aqui... Estou estudando para o concurso, quer dizer, "estudando", na verdade estou lendo alguns livros que deixei de ler na faculdade e que estão na bibliografia. Eu sempre gostei mais de Literatura; estudava, mas não me dedicava muito à parte da Língua (Lingüística, Gramática, etc.) e agora estou descobrindo um novo mundo...
Ou apenas lendo com outros olhos. E o pior, estou gostando muito!
"Podemos pensar nele (o professor de língua materna) como alguém que ensinasse um recém-chegado a relacionar-se sem traumas com uma cidade grande. Há várias maneiras de relacionar-se com uma cidade: vão desde a visita turística, feita segundo um roteiro que passa pelos principais monumentos, e evita as regiões problemáticas, até a do policial que, por força de sua função, sobrepõe ao mapa da cidade uma espécie de 'mapa do crime'. O papel do professor de língua materna não pode ser nem um nem outro; tem de ser o de alguém que conhece a cidade a fundo e, acompanhando por suas avenidas e becos o novo habitante, vai querer prepará-lo para usufruir todas as possibilidades que a cidade proporciona, considerando inclusive necessidades que o novo habitante mal começou a sentir."
O português da gente: a língua que estudamos, a língua que falamos. Rodolfo Ilari e Renato Basso.
Escrito por Fátima às 14h20
[ ]
[ link ]
|